Bo Burnham - A prayer / How do we fix Africa?



Text písně v originále a český překlad

A prayer / How do we fix Africa?

Motlitba / Jak opravíme Afriku?

Let us pray Pojďme se pomodlit
Oh, uh, please Oh, uh, prosím
Don't feel like you can't participate if you're not Christian Nemějte pocit, že se nemůžete zúčastnit pokud nejste křesťané
'Cause this is a prayer for all faiths, so Protože tohle je motlitba pro všechny víry, takže
Dear Jesus of Nazareth Drahý Ježíši Nazaretský
First of all, I'd like to thank you for calling yourself Jesus of Nazareth, it's sort of like the Lord of the Rings or something Ze všeho nejdřív bych ti chtěl poděkovat, že si říkáš Ježíš Nazaretský, je to jako z Pána prstenů nebo tak něco
"I am Jesus of Nazareth, son of Orflec the butcher" "Jsem Ježíš Nazaretský, syn řezníka Orfleca"
We know, Lord Víme, Pane
From John 3:16, that you so loved the world that you sent your only son to die for us, your only son Z Jana 3:16, že jsi natolik miloval svět, že jsi poslal svého jediného syna, aby za nás zemřel, svého jediného syna
But at the same time, we're all your children, so in your eyes, we're a bunch of girls Ale ve stejnou chvíli jsme všichni tvé děti, takže ve tvých očích jsme banda holek
So help us as we struggle with the temptations of lesbianism, Amen Takže nám pomoz v zápolení s pokušením lesbicismu, Amen
 
People come to me all the time, all the time Lidi za mnou pořád chodí, pořád
They say the same thing, you know A říkají tu samou věc, víte
"Bo, you're an artist, how do we fix Africa?" "Bo, jsi umělec, jak opravíme Afriku?"
I read recently that there are over 22 million people living with HIV/AIDS in Sub-Saharan Africa Nedávno jsem četl, že v Subsaharský Africe žije přes 22 milionů lidí s HIV/AIDS
I know, it's a Snapple fact Já vím, je to fakt z víčka od limonády
How do we fix it? How do we fix it? This Jak to opravíme? Jak to opravíme? Tohle
Because laughter, laughter is the best medicine, you know, besides Protože smích, smích je nejlepší lék, víte, kromě
MedicineLéků
 
Text vložil: PharLap (24.11.2021)
Překlad: PharLap (24.11.2021)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Bo Burnham
A prayer / How do we fix Africa? PharLap
ART IS DEAD PharLap
Bezos I PharLap
Binary reality PharLap
Comedy PharLap
Content PharLap
deep PharLap
Ex-Girlfriend / Racial Humor PharLap
FaceTime with my Mom (Tonight) PharLap
Haikus/Sonnet/Shakespeare PharLap
How the World Works PharLap
Ironic PharLap
MEN & WOMEN PharLap
Oh Bo PharLap
One Man Shows PharLap
RANT PharLap
Theoretical dick jokes / Statistics PharLap
Traditional stand-up PharLap
Unpaid Intern PharLap
What's funny PharLap
White Woman's Instagram PharLap

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad